Правила и услови

Одредби и услови за E-NANNY Australia PTY LTD of Трговија

1.Дефиниции

1.1

1.2

1.3услугите што ги доставува E-NANNY Австралија на клиентот по барање на клиентот од време на време (каде што контекстот дозволува, термините „Стоки“ или „услуги“ ќе се заменат со другиот).<./p>

1.4 значи „Цена што може да се плати“за стоката како што е договорено помеѓу E-NANNY Австралија и клиентот во согласност со клаузула 4 подолу.

2.Прифаќање

2.1

2.2 може да бидат само овие условиизменета со согласност на E-NANNY Австралија во писмена форма и ќе преовладува до степенот на каква било неусогласеност со кој било друг документ или договор помеѓу Клиентот и E-NANNY Австралија, вклучително, за јасност, сите услови и услови поврзани со која било нарачка за купување наКлиент.

2.3

2.4задржи ги австралиските права NNYEда ги менува спецификациите без известување во согласност со нејзината политика за континуиран развој на производи.

2,5одредени видови дрва може да бидат ограничени од време на време поради недостаток на ресурси и околности надвор од контролата на E-NANNY Australia.

2.6единствена одговорност на Клиентот (или агентот на клиентот) е да се увери пред да се изврши каква било нарачка со E-NANNY Australia за какви било специфични стандарди, барања или оценки со кои се очекува да се усогласат сите стоки што ќе бидат доставени од E-NANNY Австралија (особеново однос на која било апликација за која стоката треба да се користи, или кој било конкретен краен резултат што Клиентот очекува да го постигне стоката), и мора да ја извести E-NANNY Австралија за истото (во писмена форма) кога ставате каква било нарачка.Под никакви околности E-NANNY Австралија нема да прифати каква било одговорност доколку доставените стоки последователно се покажат како несоодветни за крајниот резултат што клиентот се обидува да го постигне или не исполнува ниту еден стандард или рејтинг со кој Клиентот се бара да се придржува,освен кога може јасно да се утврди дека испорачаната стока не ги задоволувала барањата на клиентот како што е наведено во нарачката на клиентот.

3.Промена во Control

3.1Австралија не помалку од четиринаесет (14) дена претходно писмено известување за каква било предложена промена на сопственоста на Клиентот и/или каква било друга промена во деталите на клиентот (вклучувајќи, но не ограничувајќи се на, промени во името, адресата, телефонот за контакт или факсот на клиентотброј/и или деловна практика).Клиентот ќе биде одговорен за секоја загуба настаната од E-NANNY Australia како резултат на неуспехот на клиентот да се усогласи со оваа клаузула.

4.Цена и плаќање

4.1 По дискреција на E-NANNY Австралија, цената ќе биде или:

(а) како што е наведено на која било фактура обезбедена од E-NANNY Australia на клиентот;или

(б) Цената на датумот на испорака на стоката според тековниот ценовник на E-NANNY Австралија;или

(в) котирана цена на E-NANNY Australia (предмет на клаузула 4.2) која ќе важи за периодот наведен во понудата или на друг начин за период од триесет (30) дена.

4.2 По дискреционо право на E-NANNY Австралија може да се бара неповратен депозит.

4.3.стр>

(а) триесет (30) дена по датумот на фактурата;

(б) датумот наведен на која било фактура или друг формулар како датум за плаќање;или

(в) неповолно известување за спротивното, датумот кој е седум (7) дена по датумот на која било фактура дадена на клиентот од E-NANNY Australia.

4.4 Плаќањето може да се изврши со готовина, чек, банкарски чек, електронско/он-лајн банкарство, кредитна картичка (плус доплата од еден и пол процент (1,5%) од цената), илисо кој било друг метод како што е договорено помеѓу Клиентот и E-NANNY Австралија.

4.5 Освен ако не е поинаку наведено, цената не вклучува GST.Покрај цената што Клиентот мора да ја плати на E-NANNY Австралија износ еднаков на кој било GST E-NANNY Австралија мора да плати за секое снабдување од E-NANNY Австралија според овој или кој било друг договор за продажба на стоката.Клиентот мора да плати GST, без одбивање или пребивање на други износи, во исто време и на иста основа како што Клиентот ја плаќа цената.Дополнително, Клиентот мора да ги плати сите други даноци и давачки што може да се применат како додаток на Цената, освен кога тие се изрично вклучени во Цената.

5.Испорака на стоки

5.1 Предмет на клаузулата 5.2, одговорноста на E-NANNY Австралија е да обезбеди услугите да започнат штом тоа е разумно можно по прифаќањето на нарачката.

5.2 Испораката („Испорака“) на стоката се презема во моментот кога:

(а) Клиентот или номинираниот превозник од Клиентот ги поседува стоките на адресата на E-NANNY Австралија;или

(б) E-NANNY Австралија (или номиниран превозник од E-NANNY Австралија) ја доставува стоката на номинираната адреса на клиентот дури и ако Клиентот не е присутен на адресата.

5.3 По дискреционо право на E-NANNY Австралија, трошоците за испорака се во прилог на цената.

5.4 Клиентот мора да ја преземе испораката преку прием или наплата на стоката секогаш кога таа е понудена за испорака.Во случај клиентот да не може да ја преземе стоката според договореното, тогаш E-NANNY Австралија има право да наплати разумна такса за повторна испорака и/или складирање.

5.5 Секое време или датум дадено од E-NANNY Австралија на клиентот е само проценка.Клиентот сепак мора да ја прифати испораката на стоката дури и ако доцни и E-NANNY Австралија нема да биде одговорна за каква било загуба или штета настаната од страна на клиентот како резултат на доцнењето на испораката.

6.Ризик

6.1

6.2

7.Одрекување од одговорност од клиенти

7.1да го раскине, или откаже договорот или да тужи за отштета или да бара реституција што произлегува од какво било ненамерно погрешно претставување направено до него од кој било службеник или агент на E-NANNY Australia и Клиентот признава дека ја купува стоката потпирајќи се исклучиво на неговите сопствени вештини ипресудата и дека E-NANNY Australia нема да биде обврзана ниту одговорна за кој било термин, услов, застапеност или гаранција освен гаранцијата дадена од производителот, која гаранција е лична за клиентот и нема да може да се пренесе на кој било следен клиент.

8.Дефекти, гаранции и враќање, Закон за конкуренција и потрошувачи од 2010 година (CCA)

8.1 Клиентот мора да ја прегледа стоката при испорака и мора во рок од седум (7) дена од испораката писмено да ја извести E-NANNY Австралија за евидентен дефект/штета, недостиг во количина или неусогласеност соописот или цитатот.Клиентот мора да го извести секој друг наводен дефект на стоката што е можно поскоро откако ќе стане очигледен таков дефект.По таквото известување, клиентот мора да дозволи E-NANNY Австралија да ја прегледа стоката.

8.2 Согласно важечкиот Закон за државата, територијата и Комонвелтот (вклучувајќи го, без ограничување, CCA), одредени законски имплицирани гаранции и гаранции (вклучувајќи ги, без ограничување, законските услови за гаранција може да бидат ставени под гаранција).и услови (Неисклучени гаранции).

8.3 E-NANNY Australia признава дека ништо во овие одредби и услови не ги менува или исклучува Неисклучените гаранции.

8.4 Освен како што е изрично наведено во овие услови или во однос на Неисклучените гаранции, E-NANNY Австралија не дава гаранции или други застапувања според овие услови, вклучувајќи, но не ограничувајќи се наквалитетот или соодветноста на стоката.Одговорноста на E-NANNY Australia во однос на овие гаранции е ограничена до максималниот степен дозволен со закон.

8.5 Ако клиентот е потрошувач во смисла на CCA, одговорноста на E-NANNY Australia е ограничена до степенот дозволен со делот 64А од Распоред 2.

8.6 Ако од E-NANNY Австралија се бара да ја замени стоката според оваа клаузула или CCA, но не може да го стори тоа, E-NANNY Австралија може да ги врати парите што Клиентот ги платил за стоката.

8.7 Доколку клиентот не е потрошувач во смисла на CCA, одговорноста на E-NANNY Australia за каков било дефект или оштетување на стоката е:

(а) ограничено на вредноста на која било експресна гаранција или гарантна картичка што му ја дава на клиентот од E-NANNY Австралија по дискреција на E-NANNY Австралија;

(б) ограничено на која било гаранција на која има право E-NANNY Австралија, доколку E-NANNY Австралија не ја произведувала стоката;

(в) инаку апсолутно негирано.

8.8 Предмет на оваа клаузула 13, враќањето ќе биде прифатено само под услов:

(а) Клиентот ги почитувал одредбите од клаузула 13.1;и

(б) E-NANNY Австралија се согласи дека стоката е неисправна;и

(в) стоките се враќаат во разумен рок по цена на клиентот (ако тој трошок не е значителен);и

(г) стоката се враќа во што е можно поблиска состојба до онаа во која е испорачана.

8.9 Покрај клаузулите од 13.1 до 13.8, но предмет на CCA, E-NANNY Австралија нема да биде одговорна за каков било дефект или штета што може да биде предизвикана или делумно предизвикана од:span>

(а) клиентот не успева правилно да одржува или складира која било стока;

(б) Клиентот што ја користи стоката за која било цел различна од онаа за која тие се дизајнирани;

(в) Клиентот што продолжува со користење на која било стока откако некој дефект станал очигледен или требало да стане очигледен на разумно претпазлив оператор или корисник;

(г) клиентот не ги следи упатствата или упатствата дадени од E-NANNY Australia;

(д) фер абење и раскинување, каква било несреќа или Божји чин.

8.10 E-NANNY Австралија може по своја апсолутна дискреција да прифати неисправни стоки за враќање во тој случај E-NANNY Австралија може да бара од клиентот да плати такси за ракување до дваесет проценти (20%) одвредноста на вратената стока плус сите товарни трошоци.

8.11 Без оглед на се што е содржано во оваа клаузула, доколку законот бара E-NANNY Австралија да прифати враќање, тогаш E-NANNY Австралија ќе прифати враќање само на условите наметнати со тој закон.

9.Интелектуална сопственост

9.1 Онаму каде што E-NANNY Австралија дизајнирала, нацртала или развила стоки за клиентот, тогаш авторските права на какви било дизајни и цртежи и документи остануваат во сопственост на E-NANNY Австралија.<><./p>

9.2 Клиентот гарантира дека сите дизајни, спецификации или упатства дадени на E-NANNY Australia нема да предизвикаат E-NANNY Австралија да прекрши било кој патент, регистриран дизајн или трговска марка при извршувањето на нарачката и на нарачката на клиентотКлиентот се согласува да го обештети E-NANNY Австралија против секое дејствие преземено од трето лице против E-NANNY Австралија во однос на секое такво прекршување.

9.3 Клиентот се согласува дека E-NANNY Австралија може (без цена) да користи за целите на маркетинг или влез во која било конкуренција, какви било документи, дизајни, цртежи или стоки што ги создала E-NANNY Australiaза клиентот.

10.Откажување

10.1договор за кој се применуваат овие услови или ја откажете испораката на стоката во секое време пред да се достави стоката со писмено известување до Клиентот.Кога ќе дадете такво известување, E-NANNY Австралија ќе му ги врати на Клиентот сите пари што ги платил Клиентот за стоката.E-NANNY Australia нема да биде одговорна за каква било загуба или штета што произлегува од таквото откажување.

10.2

10.3